O Alfabeto Musa para o Português
Do artigo da Wikipedia sobre a ortografia portuguesa:
Por exemplo, no alfabeto romano não se consegue distinguir entre as vogais semi-abertas e semi-fechadas: a palavra selo é pronunciada semi-aberto (ɛ) em "eu selo", mas é pronunciada semi-fechada (e) em "um selo". Da mesma forma, a letra o é pronunciada semi-aberta (ɔ) em ovo novo, enquanto que é pronunciada semi-fechada (o) em ovos novos.
E por que a reforma ortográfica de 1990 eliminou o trema de tranqüilo? E pronunciado como quilograma?
Outro problema do idioma português é que ele pode ser de difícil leitura para os estrangeiros, já que algumas letras têm valores incomuns, por exemplo a letra x, e algumas leituras exigem regras que os estrangeiros desconhecem, como bem ou Brasil. O alfabeto Musa resolve esses problemas e também elimina dígrafos como ch lh nh ss rr. Ao escrever o português em Musa, também mostramos explicitamente a redução vocálica, o que faz com que Musa seja mais fonético do que o romano.
Por último, existem diferenças significativas entre os dialetos, e a ortografia Musa reflete essas diferenças. Se é pronunciado de forma diferente, é escrito de forma diferente nos vários dialetos, tal como o mesmo veículo é descrito como autocarro, ônibus ou machimbombo em Portugal, Brasil e Angola, respectivamente.
Aqui estão as consoantes do português :
| bomba | | dedo | | gato guerra |
---|---|---|---|---|---|
| papel | | tanto | | casa quatro aqui |
| viúva | | zero Brasil | | jogo gente |
| filha | | sapo cedo assado açoite | | chuva xisto |
| mesmo | | nunca | | minha |
| Lula | | filha | ||
| caro mar prato | | rosa carro |
Aqui estão as vogais orais curtas:
| vida | | pegar | | tudo |
---|---|---|---|---|---|
| cedo | | vaca | | movo |
| cede | | gato | | move |
As vogais e só ocorrem em sílabas átonas (veja abaixo).
Todas as outras combinam-se com semivogais (i) e (u) para formar ditongos e até mesmo tritongos.
Também existem versões nasais das vogais fechadas e semi-vogais :
| cinta | | sunto | ||
---|---|---|---|---|---|
| sento | | santo | | sondo |
Em Musa escrevemos as vogais tônicas com letras altas.
Alguns dos sons acima mudam em determinados locais. Aqui estão alguns exemplos.
Em português europeu, o l é pronunciado como l escuro no final de sílabas, enquanto que em português brasileiro se torna u:
bolsa | | (European) | | (Brazilian) |
---|
Em ambos os lados do Atlântico, as vogais átonas são geralmente reduzidas:
| pregar | | pregar |
Em muitos dialetos, o d e t mudam a dj ch antes de i o e átono:
| saudade | | mentira |
|
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades. |
|
Não sou um ateu total, todos os dias tento encontrar um sinal de Deus, mas infelizmente não o encontro. |
© 2002-2021 The Musa Academy | musa@musa.bet | 10mar21 |