қазақ тілінде in English

Муса для казахского языка

Муса әліпбиі қазақ тілі ушін


Казахский язык — это один из тюркских языков, на котором говорят около 15 миллионов человек в Центральной Азии, в основном на территории Казахстана.Одной из его отличительных черт считается то, что в письменности казахского языка в прошлом использовались три разных алфавита, а совсем недавно правительство Казахстана объявило о переходе на латиницу, что влечет за собой значительные финансовые издержки и может оказать негативное влияние на повседневную жизнь граждан, непрерывность культуры и образования.


Арабица Яналиф Кириллица

Все эти алфавиты были адаптацией алфавитов, предназначенных для других языков: арабского, татарского и русского. Татарский алфавит, известный также как Яналиф, который был модифицирован с целью формирования единого тюркского алфавита, использовался в казахском языке около десяти лет, пока Сталин не заменил его на кириллицу. Теперь, когда страны Центральной Азии стали независимыми республиками, для Казахстана имеет смысл стать ближе к международному сообществу. Однако на этом пути единый тюркский алфавит, признанный Тюркским Советом, не был выбран в качестве нового письма.

В предлагаемом латинском алфавите для воспроизведения девяти диграфов, отсутствующих в английском языке, используются апострофы, что не совсем удобно. Использование диграфов также не совсем удачно, поскольку для написания этих звуков уже существует ряд букв (ô ÷ ğ ı ñ ö ş ü ž) и даже часто используемые диграфы (ae ch gh y ng oe sh ue zh). Предложенное использование j q y может вызвать путаницу, тогда как c w x вообще не используются, хотя звуки, которые обозначают последние две буквы в международном фонетическом алфавите (IPA), существуют и в казахском языке. Использование единого письма позволит носителям других языков читать литературу на казахском языке, чего нельзя будет достичь с помощью предложенного алфавита на основе латиницы, в котором все существующие звуки не обозначаются отдельными буквами, а используются апострофы.


Предложенный алфавит Общий тюркский алфавит алфавит Муса

Обновленная информация: жители Казахстана в очередной раз передумали. Теперь, вместо того чтобы писать апостроф после буквы (n'), они собираются писать его над буквой как диакритический знак (ń).., но не в случае с хорошо известными похожими буквами ś и ć (как по-польски). В этих двух случаях они планируют использовать диграфы sh и ch, хотя буква c в других случаях даже не используется! Они также собираются использовать ı без точки из турецкого языка, что нормально... так почему бы просто не использовать тюркский алфавит?

Если казахи хотят иметь возможность пользоваться мобильными телефонами с английской клавиатурой, они не найдут там знака ударения или ı без точки. Если они хотят избежать «точек и закорючек», зачем использовать акценты? И если они хотят облегчить взаимодействие с Западом, зачем писать w как ý? Трудно поверить, что это лучшее решение, которое они могли придумать.

Поправки (2019 г.): Казахстанцы снова поменяли своё решение. Последняя версия нового алфавита не предусматривает наличие диграфов и знаков ударения, но в нём используются диактритические знаки и новые буквы. Предложенный вариант напоминает турецкий алфавит, но недостаточно для применения или использования турецкой клавиатуры. По видимому, работа над новым алфавитом ещё в процессе.
Поправки (2021 г.): Казахстанцы снова поменяли своё решение. Последняя версия нового алфавита ниже, выделено зелёным.

Основным и общим недостатком всех этих алфавитов является недостаточное количество букв. Формирование новых букв осложняется отсутствием соответствующих символов на клавиатуре или в видах шрифта, а диграфы могут быть неясными и нарушают правило «один звук — одна буква». В отличие от этого, алфавит Муса предусматривает отдельные символы для обозначения всех звуков казахского языка. В алфавите Муса также существует ряд букв для звуков других языков (русский, английский, арабский, персидский языки), которые чаще используются в заимствованных словах, например, русские звуки х ч щ.

У алфавита Муса есть и другие преимущества. Муса — это система письма, в которой формы букв кодируют фонологические особенности фонем, которые они представляют, поэтому схожие в произношении звуки обозначаются схожими по форме символами. Эта особенность значительно облегчает процесс изучения письма и позволяет интуитивно определить произношение незнакомых букв в иностранном языке. Поскольку для написания любой буквы используются одни и те же 16 базовых форм, клавиатура Муса универсальна и компактна (всего 20 клавиш). Но несмотря на это, разнообразие форм букв позволяет с легкостью распознавать слова во время чтения, поскольку каждое слово пишется по-своему.

Таблица символов Муса для обозначения звуков в казахском языке:

Согласные Губные Корональные Дорсальные Гортанные
Носовые м m н n ң ŋ
Звонкие взрывные б b д d г g
Глухие взрывные п p т t к k қ q
Звонкие фрикативные в v з z ж j ғ ğ
Глухие фрикативные ф f с s ш ş һ h
Щелевые сонорные р r л l й i у u
Русские согласные ц (c) ч (ç) щ (şç) х h

Гласные Передний ряд Задний ряд
Неогублённые Огублённые Неогублённые Огублённые
Верхний подъём і ı ү ü ы y ұ ū
Средний подъём е e ө ö о o
Нижний подъём ә ä а a
Русские гласные и i  у u  я ia  ю iu 

Транслит

Транслит — это инструмент для преобразования текста на казахском языке из кириллицы в Муса:

Транслит Қазақ

Пример


Тіл – ұлттың сүйенетін тамыры, сыйынатын тәңірі


© 2002-2021 The Musa Academy musa@musa.bet 01feb21